03 octubre 2009

Et après...


-->
Vengo con la primera de las versiones originales en francés que tengo para todo este año. Sí, a partir de ahora todo lo que lea será en francés, para practicar y todo eso, así que hablaré de muchos libros franceses. Pero que no cunda el pánico, también hablaré de novelas en español o traducidas al español, ya que he leído mucho y no he comentado tanto. Además, muchos de los libros que leeré ahora tienen traducción al español, así que todo arreglado.
Voy a empezar con el último libro que he leído, “Et après…”. Sí, tiene versión española, así que podéis encontrarlo bajo el título “Y después… solo los mensajeros te pueden avisar”.
El protagonista: Nathan
El raro: Garret
La amada: Mallory
El problema: La muerte
El misterio: Los mensajeros
Nathan del Almico es un prestigioso abogado de Nueva York. Rico, atractivo, popular… parece tenerlo todo. Sin embargo, no es un hombre del todo feliz, ya que sigue amando a la que ahora es su ex mujer, Mallory, a quien conoció con siete años, porque su madre trabajaba como sirvienta en su mansión. Tiene una niña llamada Bonnie, a la que adora, y a la que solamente puede ver de vez en cuando.
Un día, Nathan recibe la extraña visita de Garret Goodrich, un médico que trabaja con la gente terminal, y que asegura ser un mensajero.
Pero… ¿quiénes son los mensajeros? Son personas capaces de “ver” quién va a morir y cuándo. Garret tiene una misión, al igual que el resto de mensajeros: acompañar a las personas que van a morir y ayudarles a que cumplan sus últimos asuntos antes del final.
¿Qué quiere decir esta visita? ¿Por qué Garret se interesa por Nathan? ¿Acaso Nathan está predestinado a una muerte prematura? ¿Tendrá acaso esto algo que ver con la proximidad que tuvo a la muerte con 8 años, al salvar a la que después sería su esposa?
Una novela cargada de misterio, y con un toque de dulzura romántica. Te mantendrá en vilo hasta el final, no podrás soltarlo, querrás leer más y más. Repito: yo me he leído la versión original en francés, pero supongo que la española tendrá el mismo gancho.
Y para saber más…
Página web oficial del escritor con información de sus novelas (en francés): Aquí
Y tengo una semi-buena noticia. Hay película, pero en francés. No la he visto, pero haré lo posible por conseguirla y verla, ya que el libro me encantó.

Ráting Melódico: 
Mientras tanto, os dejo el tráiler para que le echéis un vistazo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡Gracias por tu comentario!