15 septiembre 2013

Duelo de cubiertas (XVI)

Hace unas semanas leí un libro que me enamoró por completo. Ha sido una de mis mejores lecturas del año y, sin duda, se ha ganado un puesto de honor en mi estantería. Se trata de En la isla, de Tracey Garvis Graves (podéis leer mi reseña aquí). Hoy quiero enseñaros las cubiertas original y española de esta novela para poder compararlas.


Las dos cubiertas quieren reflejar más o menos lo mismo: la isla. En la primera aparece la chica pisando la arena de este enclave paradisíaco y en la segunda aparece una porción de la isla con sus palmeras y todo. No obstante, en la cubierta española han querido destacar también la relación de amor, y es por ello que sale una pareja cogida de la mano, mientras que en la cubierta original sale solo la chica protagonista. Ambas están en tonos azules, se ve el mar y las nubes, y en las dos aparece el nombre de la autora y el título del libro en la parte superior, aunque en colores distintos. Son dos cubiertas diferentes pero que tienen la misma esencia. A mí, en este caso, me gusta más la original, porque la veo menos artificial, más real. La española la veo un poco forzada con esa isla y esas palmeras, pero tampoco me disgusta, ¿eh?, me parece una portada atractiva. Eso sí, en este caso me atrae más el título que otra cosa, y la trama. ¿Qué cubierta os gusta más a vosotros?


14 comentarios:

  1. Las dos son bonitas, pero la primera me gusta más. La chica en la playa queda mejor que la pareja en la otra. Opino lo mismo que tu, se ve más real que la otra.
    Un beso.

    ResponderEliminar
  2. Pues la verdad es que me gusta más la española, me expresa más :D
    ¡Besos!

    ResponderEliminar
  3. A mi me gusta más la original. Besos.

    ResponderEliminar
  4. Uff, el titulico en amarillo da pena, por lo demás la española es bonita, aunque la primera es más luminosa y llamativa.
    Besotes isleños.

    ResponderEliminar
  5. Por gustarme me gusta más la original, pero la veo un poco como la típica foto del catálogo de viajes y la española la veo muy desajustada. No hay una proporción real entre el suelo de la isla, las palmeras y la pareja (si casi son de la misma altura!!!).

    Besos!!!

    ResponderEliminar
  6. Tengo pendiente el libro por leer pero la original la encuentro muy.. simple, sosa, quizá el problema esté en la fuente o no lo sé. Y la española no me gusta nada >.<

    Un besote!

    ResponderEliminar
  7. Me gusta la idea de la española, pero no está bien trabajada. Muy forzada, como dices, y artificial. Además, eso de las parejas cogidas de la mano es un recurso muy trillado, vamos.
    La original tampoco es genial, pero por lo menos está bien compuesta.
    Creo que me quedo con ninguna xD
    Saludos.

    ResponderEliminar
  8. Acabas de despertarme el interés por ese libro. tienes un contenido muy bueno y no quiero perderme ninguna de tus entradas, por tanto, me uno a ti para darte todo mi apoyo y comentarte siempre que pueda. Te deseo todo lo mejor!!

    Saludos! +1 y nos leemos :D

    Te dejo el capítulo primero de mi novela de misterio por si te interesa.

    http://elhogardemishistorias.blogspot.com.es/

    ResponderEliminar
  9. A mí la primera, puesto que tiene un toque de naturalidad. Aún así, la pareja de la portada española es todo un acierto.

    ResponderEliminar
  10. Me gusta más la original, se ve más natural... La española... Hmmm, no sé, se ve oscura y forzada (?) o.O

    Saludos :D

    ResponderEliminar
  11. A mi me gusta mas la primera.
    Besos ♥

    ResponderEliminar
  12. En este caso me gusta más la original, la española la veo bastante simple.
    ¡Un beso!

    ResponderEliminar
  13. Ninguna de las dos me parece especialmente bonita, pero la primera me gusta más. Es más sencilla y mucho más colorida y eso atrae más la atención ^^

    Un besito! ♥

    ResponderEliminar
  14. Pues yo haría una mezcla de las dos: el colorido de la primera, y lo romántico de la segunda :)

    ¡¡Nos leemos!!

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu comentario!